【連載】

出社前に。日常生活ですぐに使える! 英語クイズ

130 「焦るな、慌てるな」ってなんて言う?

    関口敏行  [2012/02/23]

    これを普通に言うなら“Don't rush.(慌てるな)”、“Calm down.(落ち着け)”、“Slow down.(スピードを落とせ)”、“Take your time.(<じっくり>時間を掛けて)”なんて言うのがお勧めどころ。

    でもほかにもう一つ“Hold your horses.”といった言い方もあるんです。こっちは「高ぶっている馬をなだめろ」といったものですが、ここでの“horses”は「馬」ではなく、言わば、あなたの「気持ち、高ぶった感情」のことと思えばいいでしょう。

    関連サイト

    関連したタグ

    新着記事

    特設サイトの情報

      求人情報

      人気記事

      一覧

      イチオシ記事

      新着記事

      特別企画

      転職ノウハウ

      あなたの仕事適性診断

      4つの診断で、自分の適性を見つめなおそう!

      Heroes File ~挑戦者たち~

      働くこと・挑戦し続けることへの思いを綴ったインタビュー

      はじめての転職診断

      あなたにピッタリのアドバイスを読むことができます。

      転職Q&A

      転職に必要な情報が収集できます

      スカウト転職する

      企業からアプローチのメッセージが届きます。

      マイナビニュースマガジン